首页 >美词美句 > 内容

精选80句陀思妥耶夫斯基穷人人物分析(陀思妥耶夫斯基穷人pdf)

美词美句 2024-01-22 14:19:47
导读 陀思妥耶夫斯基穷人 1、陀思妥耶夫斯基穷人的主人公 (1)、以上叙述都构建了一种力图在人前掩饰他们正在承受无力抗争的压迫的形象,理智、感悟力、道德升华都出现在本不该出现的...

陀思妥耶夫斯基穷人

1、陀思妥耶夫斯基穷人的主人公

(1)、以上叙述都构建了一种力图在人前掩饰他们正在承受无力抗争的压迫的形象,理智、感悟力、道德升华都出现在本不该出现的地方,至少当时俄国文学的观点这样认为。到处是贫穷和侮辱,到处是豪强对弱小的剥削,彼得堡拥挤的贫民窟的瓦片房漏着雨,到处散发着令人作呕的气味。

(2)、幻景与现实之间,陀思妥耶夫斯基展示的那个“全新世界”是一个具有他本人的感伤自然主义风格的世界,一个果戈里、普希金——陀思妥耶夫斯基——的综合产物。在不可抗力的社会激变来临前,反叛的种子已经种下。

(3)、又是序言……妈蛋,跳过序言直接看白痴!足足一千三百页,看来对白痴的剖析是全方位多角度的,恕我文学素养低,我看了两遍愣是没看出来这本书里谁是白痴,我以为最有可能是纳斯塔霞,其次可能是罗果仁,没想到后记里说梅施金公爵才是白痴……这下我糊涂了,要不我是白痴,要不那些评论家是白痴……不管谁是白痴,我觉得托斯陀耶夫斯基也有失误——书名和内容不符,不管谁是白痴,看起来他都过得挺体面,白痴哪里能有那么多钱?怎么看都是我比他们更白痴。想到这里,我陷入了沉思……

(4)、我不明白,当一个人走过一棵树影婆娑的大树,怎能不感到幸福呢?

(5)、我不知道我该怎么办,羞得不知躲到哪儿去才好。光是他在屋里碰见我这件事,就够瞧的了!整整三天我不敢看他一眼。我脸红得要哭出来了。一些最奇怪、最荒谬的想法在我头脑里盘旋。其中有一个最狂妄的想法,就是我要到他那儿去,向他解释,向他承认一切,坦白地向他说明一切,使他相信我不是象一个愚蠢的小姑娘那样胡闹,而是怀着很好的意图的。我完全下定决心要去了,可是,感谢上帝,我没有足够的勇气。我想象得出那样我会惹出什么乱子来呀!就连现在我回想起来还觉得害臊呢。

(6)、土豪为富不仁,吃喝嫖赌,与儿子争风吃醋,最后惨死家中,凶手竟是仆人——陀思妥耶夫斯基《卡拉马佐夫兄弟》

(7)、“你在看手稿?……我陶醉于其中,整整两天了。这是新手之作,一位新的天才……他的小说揭示了俄罗斯生活和性格中的秘密,任何其他人都没有想到过。想想吧,这就是我们的第一篇社会小说……它反映的问题再简单不过了:它关心的是一些善良的人,那些认为爱全世界是至高的愉悦和每个人的责任。他们无法理解生活的车轮是如何用它的规则和秩序悄然无声地碾过他们的身躯,就这么简单,但这是多么动人的故事啊,多么感人的一种作品啊!我忘了告诉你,这位艺术家叫作陀思妥耶夫斯基。”

(8)、尽管将军并不在意,他却一次次地上门解释。将军的每一个眼神,每一个动作都让他觉得像是在责怪自己,因此心中更加恐慌。

(9)、维林的思想意识和性格特点是俄罗斯专制文化下的产物,普希金正是站在历史的前沿,站在传统的对立面揭示了维林的悲剧命运与其思想性格之间的内在原因。

(10)、命运把他摆荡入高处,又将他拉回庸俗之辈中。因发表不当言论,陀氏涉嫌非法煽动叛乱,被判罚死刑。在临刑前,改判为四年监押和流放至西伯利亚服苦役。在狱中,他不断以文学艺术之名为自己申诉:“我感到悲伤的是,作家的使命在我们时代被某些阴暗的怀疑压缩了,审查官在一个作家甚至还没写任何东西时,就将作家视为政府的敌人,并怀着明显的偏见处理作者的手稿……”狱中对人生及艺术的思考,给了他另一部重要著作《死屋手记》重要灵感来源。

(11)、从普希金开始,果戈理、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、契诃夫等等,一代代作家创作了一系列小人物群像, 以绚烂的色彩和独特的风格, 点缀了19世纪俄国文学长廊。

(12)、如我们在《死屋手记》中所见,在西伯利亚服苦役的四年对他意义非凡。书中描绘了罪犯如英国公立学校学童般的举止,一点不像恶棍,也不像遭遇逆境不幸的人。这段可怕的岁月过去后,他又当了三年列兵,并被升为军官。因为社会主义者倾向于唯物主义和无神论,他抛弃了这个立场。他只是因为自己天性想要搞懂什么事情最难、最惨、最困苦可怖,才会去参加那种社团。在囚禁期间,他的癫痫症状更为显著,以惊人的频率复发,但当神圣的疾病降临时,他会体验到一种崇高快活的宗教启示,这会照亮他剩下的生命。

(13)、                                                       ----陀思妥耶夫斯基

(14)、虽然他依然处于屈辱的地位,照样被同僚嘲笑、歧视,但是在他的生活中开始有了阳光,有了生气,他认为照顾瓦连卡的这种“父亲般的友善之情使他的精神得以振奋”,让他过上了“美好的日子,有了奔头”。

(15)、在他这些非凡的作品中,道德-心灵的冲突随处可见,人的个性摇摆在“神性”与“魔性”之间。《罪与罚》的主人公是一个被意识形态驱使的杀人凶手,陀思妥耶夫斯基把他对彼得堡的贫民窟生活深深打动人心的社会现实主义描写以及他在描写尖锐的道德冲突时经常表现出来的对人物心理的准确把握与对当时盛行的激进思想的道德-哲学基础的抨击结合起来。在《罪与罚》中,拉斯柯尔尼科夫内心的冲突也是陀思妥耶夫斯基描写的重点,“他在为人类的利益而犯罪的意图与拒绝杀人害命的道德良知之间左右为难。”《白痴》中这种冲突以更加复杂的形式表现出来……

(16)、屠格涅夫发表于1852年的短篇小说《木木》,以深沉的笔调写出了同情小人物的悲惨命运,成为了声讨农奴制的杰作。

(17)、权贵富豪们对周围穷人遭遇的视而不见让杰符什金深为气愤,以至于他在恍惚中感到,他其实有一种误置了的自卑感。“走到最底层去,”他说,“然后再评价一个人毫无理由地放纵自己和忍受屈辱是不是正确。”

(18)、我的天哪!整整一分钟的幸福!即便是对于一个人的整个一生来说,难道这还少吗?

(19)、昨天我幸福,非常的幸福,我幸福极了!因为在您的一生中,您这个固执的人啊,至少有这么一回顺从了我。晚上八点钟的时候,我醒来了(您知道,小宝贝,我干完公务以后喜欢睡那么一两个钟头),我拿出一根蜡烛来,预备好纸,削尖鹅翎笔,突然我无意中抬起眼睛来,真的,我的心就怦怦地跳起来了!那么您到底明白我要什么了,明白我的心要什么了!我看见您的窗帘的一角卷起来,挂在凤仙花的花盆上了,正跟那回我向您暗示的一样;就在这个时候我觉得好象您的小脸在窗户那儿闪现了一下,好象您正从您的小屋里看我,好象您在想我,可是我不能好好地看清您那娇美的小脸,我亲爱的,我觉得多么懊丧啊!从前有一个时期我们也能看得清清楚楚的,小宝贝。年老可不是一件愉快的事,我的亲人!就是这会儿,样样东西在我眼前都有点恍恍惚惚的了;只要是晚上做了点工作,写了点什么,第二天早上眼睛就发红,眼泪直流,简直不好意思见生人了。然而,我的小天使,在我的想象中您的微笑,您那善良而亲切的微笑不住地放光;我心里有了那么一种感觉,就跟我吻您的时候一样,瓦连卡①,您记得吗,小天使?

(20)、1873年开始他创办“作家日记”期刊,很受欢迎。

2、陀思妥耶夫斯基穷人人物分析

(1)、“不管到哪里、不管做什么事情,我都要走极端。我的人生已经脱靶了。”

(2)、02 果戈理笔下的小人物:有了微弱的反抗意识

(3)、托尔斯泰的一生出奇平坦,陀思妥耶夫斯基则有贫困苦难的青春,还被判过死刑,做过四年苦力,六年流放在外。他总是处在经济崩溃的边缘,太太、兄弟和最好的朋友都在很短时间内接连去世,各方面的事情都在打击和困扰他,他的写作状态糟糕至极,饥病交加,时间紧迫。

(4)、他的奴性已经成了维护庸朽的旧事物的工具,最后在“一推”“一摔”“一笑”中忧郁、恐惧而死。

(5)、第二天,涅克拉索夫将小说拿给别林斯基看,后者同样对这篇作品怀有热情和好感。当别林斯基沉浸在陀思妥耶夫斯基的手稿中的时候,安年科夫来访。他对别林斯基当时的激动留下了书面证实。

(6)、 也许人生就是一场苦役,只有当人们背负起各自的罪责,才能体会到人生的真谛。

(7)、然而幸福总是不能长久的停留在陀氏身上。1881年2月9日,他为了捡柜子底下的笔筒,血管破裂去世。陀思妥耶夫斯基的一生,一直生活在矛盾,纠结和痛苦中,而他的作品留给我们的问题则是.......

(8)、这个人物是一个典型的拜金主义者,为了获得财富不择手段。

(9)、为了躲避债主,他被迫到欧洲避债。出版商答应给他预付款,但是要求他要在半年内写一部长篇小说。陀思妥耶夫斯基当时正在写《罪与罚》,没有时间再写一部,但是出于生计只得同意。1866年他的代表作《罪与罚》出版,为作者赢得了世界性的声誉。同年,在朋友介绍下,他认识了速记学校的高材生安娜,两人高效率的工作,一个月内完成了《赌徒》,于1867年出版。

(10)、①见《旧约全书》《创世记》:洪水时诺亚为了救他的一家和许多动物而造成的大木船。此处比喻寓所杂乱。

(11)、如果让这些伟大作家们共处一室,我们便会惊奇地发现:总有一位额头如柏拉图宽阔、沟壑纵横的苍白男人孤独地蜷缩在黑暗最黑处,他的一只手里拿着赌桌上的砝码,一只手里紧紧地攥着十字架。

(12)、好了,再见吧,我最宝贵的好朋友,瓦连卡!我尽我的能力给您描写了这一切。今天我一整天老是想着您。为了您,我的亲人,我的整个心都痛了。是啊,我的宝贝儿,我知道您没有一件暖和的大衣。唉,彼得堡的春天啊,又是风,又是雨夹雪,真要了我的命,瓦连卡!这种天气真是妙不可言,求主保佑我躲开它才好!宝贝儿,别因为我写成这样而责怪我;我没有文才,瓦连卡,任什么文才也没有。但愿我有文才就好了!我不过是想到什么就写什么,只是想写点什么使您开心罢了。是啊,要是我以前好歹学过点什么,那情形就不同了,而实际上我学过什么呢?一点也没学过。

(13)、就像他曾经描述的那样,突然之间,一道特别的内在光芒降临到他的灵魂上,好像击碎了什么东西。我们再一次看到他和托尔斯泰的区别。后者生机无限,死亡只能从外部投射到他身上;但对陀思妥耶夫斯基来说,末日启示之光由心灵的内在洋溢而出。对他来说,生死浑为一物,而对托尔斯泰来说它们是永远的对头。前者用灵魂之眼看生活,认为对活着的人来说生活的基础就是死亡;而后者用现世的眼光看待死亡,死亡是生活之屋外面的东西。

(14)、有人说陀思耶夫斯基是一个身心不健康的神经质的作家,屠格涅夫经常取笑他,别林斯基从中圆场。

(15)、别林斯基喜欢激动极端的表达,只有从同俄国风行的对浪漫主义的模仿的斗争和建立俄国文学中的社会现实主义方面,他的反应才是合乎情理的。当时,俄国城镇底层人民的生活已经出现在各种形式的生理学速写中,然而这些速写的重点集中于外在描写和照相式的准确上,而非创造性洞察力和内在的身份认同。

(16)、费奥尔多•米哈伊洛维奇•陀思妥耶夫斯基(1821—1881)出生于一个军医家庭。父亲因晋升八级文官,获得贵族身份,并购置了两个小田庄。这是一个暴躁任性、专横冷酷的人。他的妻子玛•费•涅恰耶娃(作家的母亲)善良贤惠,因不堪他的妒忌和折磨,很早去世。而他自己,据说因虐待田庄上的农民,在田间被他们聚殴致死(一说可能是被殴打后死于中风)。

(17)、直到有一天,他终于扒走了当初辱骂他的那位要人的外套,他才消失。

(18)、陀思妥耶夫斯基的小说戏剧性强,情节发展快,接踵而至的灾难性事件往往伴随着复杂激烈的心理斗争和痛苦的精神危机,以此揭露出资产阶级关系的纷繁复杂、矛盾重重和深刻的悲剧性。

(19)、几天以后,妈妈忽然病得很危险。她已经两天没起床,第三天夜里发高烧,神志昏迷了。我已经一夜没睡,服侍妈妈,坐在她的床边上,端水给她喝,按规定的钟点给她药吃。第二天夜里我乏透了。有时候我发困,头昏眼花,疲乏得随时要昏倒,可是母亲的微弱的呻吟声惊醒了我,我一哆嗦,清醒了一下,可是随后瞌睡又战胜了我。我痛苦得很。我不知道是怎么回事,我自己记不得了,可是一个可怕的梦,一个恐怖的幻象,在我跟睡眠斗得非常疲劳的时刻,侵入我混乱的头脑中。我惊吓地醒来。屋里挺黑,小灯快灭了,一道亮光忽然照亮了整个屋子,时而微微在墙上闪动,时而完全消失。我不知为什么害怕起来,一种恐怖抓住我的心。可怕的梦景刺激了我的想象,苦恼压碎了我的心……我从椅子上跳起来,由于一种痛苦的、非常沉重的感觉,我不由自主地大叫了一声。就在这当儿门开了,波克罗夫斯基走进我们屋里来。

(20)、爱恋中的佩索阿——佩索阿情书选 / (葡萄牙)费尔南多·佩索阿 姚风译

3、陀思妥耶夫斯基穷人pdf

(1)、还是看看接地气的吧,我看到目录里有《穷人》,我摸了摸自己的口袋,果断点开了《穷人》,我想看看十九世纪的毛子怎么个穷法。

(2)、陀思妥耶夫斯基将这两个简单的主人公的故事置于众多其他情节之中,一下让小说获得了真正的社会维度。瓦尔瓦拉插入的日记将我们带到她还是乡村女童的时代,其中还包括有肺病的学生波克罗夫斯基的肖像描写,这是陀思妥耶夫斯基笔下第一次出现非贵族出身的知识分子形象,后来发展为拉斯科尔尼柯夫。他名义上的父亲,一个无可救药的酒鬼,娶了怀着贝克夫的孩子的一个女孩为妻。

(3)、说到这里,我要劝劝你们了,年轻的同学们啊,你们要多读书,多读好书,像我一样,虽然人穷,但是志短呀,多好!

(4)、在陀思妥耶夫斯基笔下,小人物们的形象又深化了一层。他不仅同情“小人物”的悲惨遭遇,还重点刻画了他们的内心世界,赞美他们的高尚情操。

(5)、尽管这样,他对自己的作品还是很看重,对自己珍视的篇章一改再改,无数次把不满意的部分直接烧了重写。他笔下的抨击之语日渐增多,写得也愈加艰苦,不过他始终在用心写。没法想象有什么事情能真正击垮他。

(6)、维林是个十四品文官,整天为马匹发愁,受尽过往贵族官僚的气,年迈体弱的他与女儿相依为命。

(7)、③勃拉姆别乌斯男爵(1800—1858),奥·伊·宪柯夫斯基的笔名,十九世纪三十至四十年代俄国作家和批评家,编辑文学杂志《读者文库》。

(8)、“一切都会过去的,唯有真理长存。”《作家日记》和《卡拉马佐夫兄弟》问世,为陀氏带来广泛的赞誉。人们看到了这位艺术家的无限可能。

(9)、《胖子和瘦子》中的胖子和瘦子是小学时的同学,多年之后二人意外在车站相遇,均喜出望外,聊得甚欢,然而当瘦子得知胖子比他的官职高时,和谐轻松的谈话就戛然而止了。

(10)、第三部分(12~27)渔夫出海归来,听说西蒙死了,主动提出把西蒙的孩子抱过来抚养,夫妻的想法不谋而合。

(11)、我回到我们的屋里,赶忙把书翻开,看见这是一本旧的、书页烂了一半、到处都让虫蛀了的拉丁文原著,我是多么懊丧啊!我没耗费时间,马上回去。我刚要把书放回搁板上去,就听见走廊里有响声,不知谁的脚步声越来越近了。我又慌又急,可是这本讨厌的书原先紧紧地放在那排书当中,我抽出这一本来,其余的书全都自然而然地挤拢来,合得那么紧,现在没留下一点空地给它们的老伙伴了。我没有力气把这本书塞进去。然而我尽我的力量使劲推那些书。支木板的生锈的钉子忽然断了,好象故意等着这一刹那来断似的。木板的一头飞快地掉下来。那些书噼噼啪啪撒得一地。门开了,波克罗夫斯基走进屋里来。

(12)、最后,托尔斯泰的写作变成了特意撰作的纯粹自传,而陀思妥耶夫斯基的作品中我们见不到他个人的片麟只瓦,他就如同莎士比亚般客观,无意谈论自己。这并不意味着他没有在书里抒发自己,他有抒发,那些结局中出现的基督般的人物就是他自己……但他不像托尔斯泰那样在所有主角里投射自己。

(13)、木心曾谈论起陀氏,说其文笔粗糙。原因很简单,因为陀氏惨呀,穷得要死,背了一身债,哪有什么闲情逸致去打磨文字。不过这一脱稿就进厂印刷的粗糙在木心先生看来却是充满了美感。正如他拿纸笔摘录欢喜的句子,看街边刷牙的小姑娘,都是种贫穷的浪漫。

(14)、从根本上来说,维林是一个小文官,有着微薄的收入,生活基本上能做到自足, 但维林性格懦弱,走了一条委曲求全、息事宁人、丧失人格尊严的艰难苟活之路。

(15)、我知道从劝业场的旧书商那里,只要讲讲价钱,有时按半价就可以买到书,常常是没大用过的、几乎是全新的书。我毅然决定到劝业场去。真是凑巧,第二天正赶上我们和安娜·费多罗夫娜都要买点东西。妈妈不舒服,安娜·费多罗夫娜正巧又懒得去,于是买东西的任务不得不交给我去办,我就跟玛特辽娜一块儿出发了。

(16)、今天我碰见了我的表妹萨莎!真可怕!她也快完蛋了,可怜的人!我从别处听说,安娜·费多罗夫娜老在打听我。她似乎永远不肯罢休,非跟踪我不可。她说她要饶恕我,忘记过去的一切,还说她一定要亲自来看我。她说,您根本不是我的亲戚,说她才是我的近亲,说您没有任何权利来跟我们攀亲,还说我靠您施舍,靠您养活是可耻的、不体面的……她说我忘记了她的款待,说她把我和妈妈也许是从快要饿死的情况下救出来的,说她供我们吃喝,两年半多时间里在我们身上花了不少钱,除了这些以外,她还免了我们欠她的债。就连妈妈她都不肯放过!但愿可怜的妈妈知道他们是怎样对待我就好了!上帝看见的!……安娜·费多罗夫娜说,我因为愚蠢才没能保持我自己的幸福,说她亲自把我引上了幸福之路,说其余的事情她也一点没错儿,还说我自己不会、或许是不愿意保全我的名誉。那么这到底是谁的过错呢,伟大的上帝!她说贝科夫先生完全是对的,他不愿意随便娶这么一个女人,她……可是写这个干什么!听她这么瞎说真是难堪,玛卡尔·阿历克谢耶维奇!我不知道我现在怎么了。我发抖,流泪,痛哭;我给您写这封信用了两个钟头。我本来想,她至少会认识到她对不起我的地方;可是您瞧她现在怎么样!看在上帝面上,您不要担心,我的朋友,唯一关怀我的人!费多拉把什么事情都夸大:我并没有病。我只不过是昨天到沃尔科沃①,

(17)、小说《穷人》主人公杰符什金是个上了岁数、其貌不扬、受着人和物两个世界控制的小官吏,一直为逃避世俗讥讽的目光而离群索居,过着没有欢乐的苦闷生活。

(18)、当时,别林斯基正在和俄国浪漫主义的追随者作斗争,试图单枪匹马地在俄国文学界发起一场社会现实主义的新运动。这场为俄国文学指出新方向而进行的论战很大程度上铺垫了《穷人》引发的巨大轰动。别林斯基激动地将它称之为“天才的作品”,“像他的小说这样揭示俄国社会与人的秘密,在他之前甚至做梦也没人想到过。”

(19)、  “您瞧,”最后他说道。“瓦尔瓦拉·阿历克谢耶夫娜,有时候我要解解闷……也就是说,我要告诉您,我几乎老要借酒解闷,经常借酒解闷……我养成一种习惯,很不好的习惯……也就是,您知道,有时候外面那么冷,有时候还有各式各样不愉快的事,或者发生了什么悲伤的事,或者出了什么差错,那我有时候就熬不住,要解解闷,有时候我就喝多了。这惹得彼得鲁沙①很不高兴。

(20)、费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基(1821年11月11日—1881年2月9日),俄国作家。

4、陀思妥耶夫斯基穷人分析

(1)、陀思妥耶夫斯基出生于小贵族家庭,童年在莫斯科和乡间度过。1846年发表第一部长篇小说《穷人》,受到高度评价。

(2)、是啊,瓦连卡,我还要顺便告诉您,我们的女房东是个非常讨厌的女人,并且是个地道的老妖婆。您看到过杰列莎了。是啊,实际上她象个什么呢?她瘦得跟拔了毛的干瘪小鸡一样。在这所房子里总共只有两个用人:杰列莎和女房东的听差法尔多尼①。

(3)、然而,由于这种感伤主义的书信体小说在传统上被认为是用来描写受过良好教育和具备高尚情感的人物的,陀思妥耶夫斯基这样做是艺术上的巨大冒险。用这样感伤主义的形式来描写一位老抄写员同不受尊敬的女佣人之间最终破产的爱情故事,违背了当时已经接受的叙述原则,但我们可以看出,陀思妥耶夫斯基对自己的做法非常自觉。

(4)、塞缪尔·巴特勒(15)在《向恶魔道歉》一文中说道:“我们必须记住我们听到的只是事物的一面,而上帝写的则是全篇。”读完《卡拉马佐夫兄弟》我们会意识到质疑巴特勒的格言有多冒昧。很明显,有时候恶魔会夺过陀思妥耶夫斯基的笔,直接在他的书中为自己写下优美的篇章。

(5)、运用了行动、语言、外貌、心理等描写方法,表现人物的性格特点。

(6)、他染上了赌博的恶习,求人借钱的时候就像他笔下的马尔美拉陀夫(9)一样丝毫没有自尊。托尔斯泰也在赌桌上损失惨重,但却能及时抽身,每月仅开销16先令节俭度日。他自始至终能够平衡自己,而陀思妥耶夫斯基从没找到平衡的感觉。

(7)、①这是法国作家里昂那尔著的感伤小说《杰列莎和法尔多尼》中主人公的名字。俄译本于一八0一年出版。

(8)、这部长篇小说充分揭露了地主资产阶级的丑恶嘴脸。

(9)、托尔斯泰的一生是纯洁无暇的泉水,而陀思妥耶夫斯基的一生则是地底深处喷涌而出的火焰,混杂着花岗岩、灰烬、硝烟和硫磺。

(10)、我以为作家就是凭借这本书确立了他在俄国文学史上的地位。

(11)、托尔斯泰充满傲慢,陀思妥耶夫斯基则像基督一样宣扬和实践谦卑。

(12)、他的每个角色身上都有英雄意志的矛盾冲突。他把叙述的艺术力量全都灌注到对话中,他的对话有多好,托尔斯泰的对话就有多糟。所有托尔斯泰的角色口气都差不多,如果我们不知道谁在说话,单纯从语言上没法区分那些对话的主人;但是陀思妥耶夫斯基的小说里人物开口说第一个词我们就马上能知道是谁在说话。所以陀思妥耶夫斯基压根不需要描写人物的外貌,这些人物靠独特的言辞和语调就在我们面前活灵活现。读托尔斯泰的时候眼睛兼顾了耳朵的功能,而读陀思妥耶夫斯基的时候耳朵则可以代替眼睛。

(13)、您知道不,我终究得跟您大吵一架。我向您起誓,善良的玛卡尔·阿历克谢耶维奇,接受您的礼物真使我难过。我知道这些东西得破费您多少钱,您得怎样节省,放弃您自己必需的用项。我跟您说过多少回了,我什么也不需要,完全不需要;我说过就连您以前对我的那许多恩惠我都没法报答。那么您为什么还要送我这些盆花呢?是啊,凤仙花倒还没什么的,可是为什么要买天竺葵呢?我只不过无意间漏出了一句话,比方说,关于天竺葵,您就马上买来了;我想这一定很贵吧?这花可真漂亮啊!鲜红的小十字花瓣。您在哪儿买到的这么好看的天竺葵?我把它放在窗台当中最惹眼的地方;我在地板上摆了一张长凳,把其余的花都放在长凳上;有朝一日我自己能阔起来就好了!费多拉十分满意;我们屋里现在象天堂一样了,又干净又明亮!那么,为什么又送糖果呢?真的,从您的信里我马上猜到您的心情有点不大对头,什么天堂啊,春天啊,香气飞扬啊,鸟儿唧唧叫啊。“这是什么,”我想,“这不就是诗吗?”是啊,真的,您的信就差押韵了,玛卡尔·阿历克谢取维奇!又是温柔的感情,又是玫瑰色的幻想,这里什么都有了!关于窗帘,我一点也没有想到过;想必是我搬动花盆的时候它自己挂上去的;就是这么回事!

(14)、他们在面临生存困境和爱情挫折的情况下,或者忍受精神和肉体上的屈辱,尽自己的责任养家糊口;或者付出牺牲个人幸福的代价成全他人的爱情,通过舍己为人的途径,实现个体生命价值。

(15)、在西伯利亚待了十年后,陀氏携妻子返回了彼得堡。在这里,他为哥哥办的刊物《时代》供稿,《死屋手记》和《被侮辱与被损害的人》得以发表。他的手头渐宽裕,开始游历欧洲,浪子性格又开始占领上风。他在世界各地的赌桌上挥霍热情与金钱,妻子与哥哥先后病亡,祸不单行,这份自由主义刊物遭禁,留给陀氏的不仅有一大笔债务,还有待养育的继子与情人的儿女。

(16)、以前的各种译本一般没有各个作品的详细题解(介绍作者的写作动机、构思、写作和修改过程,以及国内外评论界的反响等)和详细的注释(固然,这两者几乎是国内所有外国文学作品中译本的共同缺陷),不利于我国读者、研究工作者全面而深入地研讨、探索这位思想和创作极其复杂矛盾的大作家,诚为一大憾事。本次出版,填补了这一空白。

(17)、第五卷聚焦于陀思妥耶夫斯基在俄罗斯文坛最终地位的确立,作家在这十年间写作了《少年》《作家日记》及其登峰造极的杰作《卡拉马佐夫兄弟》,传记重现了这些作品的创作历程。其中《卡拉马佐夫兄弟》是陀思妥耶夫斯基最后的作品。小说源于一桩真实的弑父案,描写老卡拉马佐夫同三个儿子之间的尖锐冲突,以及弑父案件的法庭审判。表面上看这是一桩弑父案,而受害人的几个儿子在某种程度上有串谋之嫌;在深层次上,这是一幕关于人精神的戏剧,讲述了一个情欲、信仰、理性与自由意志间的道德角斗。作家擅长使用的所有元素最终都汇聚到这部作品里来了,小酒馆的密谈,客厅里的风波,在某一个场合下忽然聚集了许多角色,因为某一事件爆发出各种议论、独白、内心戏……都在这本书里表现得淋漓尽致,处理得也最为成熟。《陀思妥耶夫斯基:文学的巅峰,1871-1881》以大量的篇幅还原了这部小说诞生的来龙去脉,并以200页的篇幅,逐章全景式解读了这部博大深邃、影响深远的作品。

(18)、经济上的窘迫,人际上的冲突,命运开始了残酷无情的折磨。

(19)、谁料,女儿被过路的贵族军官拐骗。他伤心欲绝之下,妄图徒步到彼得堡把“迷途的羔羊带回家来”,可是贵族军官却将他拒之门外。

(20)、一面坚持不肯和现实主义者妥协,另一面他冒险探索着迄今无人蠡测和想见的幽深区域。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!